ALEJANDRO PÉREZ LUGÍN
compostela

EÇA DE QUEIROZ

15 de diciembre de 2011

Nació en Povoa de Varzim (Portugal) en 1845, y falleció en París en 1900.
Es considerado por muchos el mejor escritor realista portugués del siglo XIX. Fue el autor de grandes obras tal como Los Maia, Correspondencia de Fradique Mendes y La ilustre casa de ramires.
Don Alejandro lo cita en diversas escenas de la novela por boca de los troyanos.
En la noche que la Tuna da la serenata a Carmiña de Castro, y tras cenar en la taberna de las Crechas, Barcala en conversación con Gerardo Roquer, dice: «—Esos bárbaros no saben una palabra de literatura, a pesar de todos los sobresalientes de Pereiro. Ninguno ha leído a Eça de Queiroz. ¿Crees tú que se puede vivir dignamente sin haber leído al Enorme?... No se lo digas a nadie: es una de mis devociones. ¡Viva la literatura! ¡Viva Galicia! ¡Abajo la revolución francesa!».
Casualidad o no, Camilo Bargiela, uno de los estudiantes que sirvieron a Lugín para inspirar el personaje de Barcala, tradujo al castellano la obra del escritor luso La reliquia (1887), en 1901.
Casualidad o no, es una expresión porque los troyanos coincidieron con los portugueses más allá de la sangre, la lengua y el común aroma musical. Recordaré entre otros muchos a Leal da Câmara que fue turista y compañero en las tertulias de los Baroja, Bargiela, Valle-Inclán y otros. Sumo a ello las visitas que la tuna santiaguesa hacía a Coimbra, la ciudad universitaria portuguesa por excelencia, y a Lisboa. Amistad que le era correspondida por la tuna conimbrincense cuando toma la ruta de Compostela y otras ciudades de la península. Advierto que en ello sobreabundo porque el compadreo entre las diversas tunas españolas, peninsulares, era más que corriente. Recuerdo que la tuna de Valladolid es recibida con gran fervor y «olor de santidad» en Santiago. Añado que nuestro querido Maximino Teijeiro y algunos profesores de la Universidad, que a su momento habían enseñado en la vallisoletana, estarían más que contentos recordando el tiempo que pasaron en aquel siempre bien amado claustro y calles y plazas de la vieja ciudad castellana.
 

Lucindo-Javier Membiela

*Extraído del glosario a la Edición Mayor de La Casa de la Troya, de próxima publicación.

*Retrato de Eça de Queiroz

Foto
OBRA PREMIADA POR LA REAL ACADEMIA DE LA
LENGUA ESPAÑOLA
Edición de Lucindo-Javier Membiela
Ilustraciones de Cristina Figueroa